
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。
英語で「potable」ってどんな意味?
正解は
↓
↓
↓

r の入ったこちらは
portable(ポータボゥ)= 持ち運びできる、携帯用の
という意味ですが、r のない今回の子の単語は
potable(ポウタブル)= 飲用できる、安全に飲める
という意味です。
Safe to drink. と同じです。
Is this water potable?
この水は飲めますか。
Yes, it is potable. You can drink it safely.
はい、飲料可能です。安全に飲めます。
Is the tap water in this country potable?
この国の水道水は飲めますか。
In some areas it is potable, but in others you should boil it first.
地域によっては飲めますが、別の地域では先に沸かした方がいいです。
The tap water here is potable, so you do not need bottled water.
ここの水道水は飲用可能なので、ペットボトルの水は必要ないですよ。
ぜひ使ってみてくださいね♪
★他の問題にもチャレンジ!

答えは>>こちら




