
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。
英語で「It bugs me」ってどんな意味?
正解は
↓
↓
↓

bug = 虫 ですよね
どうしてこれが「イラっとする」という意味になるのかというと
虫が身の回りにまとわりついてイラッとさせる
というところから来ています。
That buzzing sound is really bugging me.
あのブーンという音、ほんとにイラッとする。
His tapping on the desk is bugging me.
彼の机をトントンする音、イラッとする。
Can you stop poking me? It’s starting to bug me.
つつくのやめてくれる?ちょっとイライラする。
これは強いイライラではなく、軽くてカジュアルな表現です。
今日は bug の変わった使い方を紹介しました ♪
★他の問題にもチャレンジ!

答えは>>こちら




