英語で「砂糖やミルクは?」は何て言う? | NewsCafe

英語で「砂糖やミルクは?」は何て言う?

社会 ニュース
英語で「砂糖やミルクは?」は何て言う?

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。

「砂糖やミルクは?」って英語で言えますか?

正解は

Milk and sugar? Cream and sugar? でも良いですが

こんな風にも聞くことができます。

How would you like it?

どのようにお望みですか? どんな風にのみたいですか?

から、「砂糖やミルクはいかがですか?」と聞きたい時に使えるフレーズです。

このフレーズのお勧めポイントは

飲み物だけでなく、ステーキの焼き具合や、サイズ、方法、場所など、

色々な相手の希望を尋ねるときに使え、

フォーマルな場面でも使える丁寧な表現だというところです。

(コーヒーや紅茶の飲み方)

How would you like it?
どのようにしますか?

With cream and sugar, please.
クリームと砂糖入りでお願いします。

(ステーキの焼き加減)
How would you like it?
どのようにしますか?

Medium rare, please.
ミディアムレアでお願いします。

How would you like it delivered, today or tomorrow?
今日お届けしますか、それとも明日にしますか?

Delivered today, please.
今日配達でお願いします。

How would you like it, hot or iced?
ホットにしますか、それともアイスにしますか?

Hot, please.
ホットでお願いします。

機内やレストランで聞かれることもあるでしょうし、

お友達を招いた時にもつかえますね ♪

★他の問題にもチャレンジ!

答えは>>こちら


《OTONA SALONE》

特集

page top