この英語ってどんな意味?「up to you」 | NewsCafe

この英語ってどんな意味?「up to you」

社会 ニュース
この英語ってどんな意味?「up to you」

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が身近な表現をクイズ形式でお届けします。

英語で「up to you」ってどんな意味?

正解は

これは決まりきったフレーズとして覚えてしまいましょう。

「おまかせします」「あなた次第だよ」「あなたが決めていいよ」そんな風に言いたい時に使います。

What do you want to eat for dinner?
夕飯何食べたい?

Up to you.
君に任せるよ。(なんでもいいよ)

Which dress should I wear?
どっちのワンピースがいいかなあ?

That’s up to you.
それは君次第だよ。(君が決めなよ)

Can we leave early today?
今日早めに出ていい?

Up to you.
あなた次第よ。

What time should we meet?
何時に会う?

Up to you.
あなたに任せるよ。(決めていいよ)

★他の問題にもチャレンジ!

答えは>>こちら


《OTONA SALONE》

特集

page top