英語で「これ苦手なんです」ってなんて言う? | NewsCafe

英語で「これ苦手なんです」ってなんて言う?

社会 ニュース
英語で「これ苦手なんです」ってなんて言う?

「この英語ってどんな意味?」「コレって英語でなんて言うの?」

いざという時に気の利いた英語のフレーズがさらっと言えたなら、ともどかしく思ったことはありませんか?

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ

海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師

Mrs. Rara が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。

「これ苦手なんです」って英語で言えますか?

正解は

I don’t like ~. は「苦手」ではなく「嫌い」という意味なので、
言い方にもよりますが、少しきつい印象を持ってしまいます。

苦手を表すのに色々なイディオムがあるのですが、今回はストレートに、

I’m not good at ~.

good at ~ = ~が得意

not good at ~ = ~が得意ではない、苦手

を覚えましょう。

We should go to a karaoke night. You in?
カラオケ行こうよ! 来る?

I’m not good at singing, but I’m in, anyway.
私歌うのは苦手なの。でもとりあえず行くわ。

We should try making sushi tonight!
今夜はお寿司を作ってみようよ!

I’m not good at this. Raw fish is a bit intimidating.
ちょっと苦手なんだよね…。刺身がちょっと…。

ぜひ使ってみてくださいね。

★他の問題にもチャレンジ!

答えは>>こちら


《OTONA SALONE》

特集

page top