英語で「10月にしては暑い」は何て言う? | NewsCafe

英語で「10月にしては暑い」は何て言う?

社会 ニュース
英語で「10月にしては暑い」は何て言う?

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。

「10月にしては暑い」って英語で言えますか?

正解は

「~にしては〇〇だね」いろんな場面で使いますよね。

「何歳にしては大きいね」「このおいしさにしては安いね」「このサイズにしては高すぎるよね」
パッと見る限りでは難しく考えてしまうかもしれませんが、for のみで表現できます。

It’s cold for April.
4月にしては寒いよね。

She is tall for a first-grader.
一年生にしては大きいよね。

It’s reasonable for this quality.
このクオリティーにしたら安いよね。

I think it’s a bit expensive for this size.
この大きさにしたらちょっと高いと思うな。

ぜひ使ってみてください。

★他の問題にもチャレンジ!

答えは>>こちら

※この記事はリバイバル配信です


《OTONA SALONE》

特集

page top