この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「(ペットに)さわってもいいですか?」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
pet =(動物などを)なでる、優しく触る(動詞)
Can I pet your ~ ? で「あなたの~をなでてもいいですか?」という意味になります。
触る = touch が浮かびやすいかと思いますが、pet が「愛情をもってなでる」ときに使うのに対し
touch は「単に手で触れる」という意味のため、やや無機質で動物に使うと少し違和感を覚えます。
pet の方が、優しくて丁寧な、自然な言い方になりますので、ぜひこちらを使ってほしいです。
Can I pet your cat?
猫ちゃん なでてもいいですか?
She’s a little shy, but you can try.
この子 ちょっと恥ずかしがり屋なんだけど、でも試してみて。
Can I pet your rabbit?
あなたのウサギをなでてもいいですか?
Of course! She’s very friendly.
もちろん!すごい懐っこいの。
Can I pet your dog?
わんちゃん さわってもいい?
Yes, just not the head.
いいよ。でも頭はさわらないでね。
ぜひ使ってみてくださいね 。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
※この記事はリバイバル配信です