LE SSERAFIM、ホ・ユンジンが直接翻訳「イブプシュケ」英語Ver.公開 | NewsCafe

LE SSERAFIM、ホ・ユンジンが直接翻訳「イブプシュケ」英語Ver.公開

芸能 モデルプレス/ent/korean/talent
カズハ、チェウォン、ユンジン、サクラ(宮脇咲良)、ウンチェ/LE SSERAFIM(C)モデルプレス
【モデルプレス=2023/07/06】5人組ガールズグループ・LE SSERAFIM(ルセラフィム)が、デビュー以来初の英語歌唱曲「Eve, Psyche & The Bluebeard’s wife(English Ver.)」を6日、各音楽サイトにてサプライズ公開した。

【写真】LE SSERAFIM「イブプシュケ」英語Ver.サプライズ公開

◆SNSでブーム「イブプシュケ」英語バージョンを公開

原曲の「Eve, Psyche & The Bluebeard’s wife」は、5月リリースの1stスタジオアルバム「UNFORGIVEN」の収録曲。

日本では「イブプシュケ」の愛称で呼ばれる同曲は、「私は望む。禁止されたものを(I wish for what is forbidden to me)をテーマに、ジャージークラブスタイルのリズムを利用して『タブー』というやや重い題材を魅力的に表現。LE SSERAFIMがタブーを破って新しい世界に進むことに成長の意味を持たせた。

原曲はパフォーマンスで大きな注目を受け、SNSのダンスチャレンジも一大ブームに。韓国主要チャートだけでなく、米ビルボードチャートをも逆走しながら高い関心を集めている。

英語バージョンは、アメリカ育ちのHUH YUNJIN(ホ・ユンジン)が直接翻訳を担当。グループ初の全編英語歌唱曲でさらなる話題を呼ぶ予感だ。(modelpress編集部)

【Not Sponsored 記事】
《モデルプレス》

特集

page top